PERCAKAPAN ANTARA LAWRENCE DENGAN AMICHAI [1]

Terjemahan atas Pembacaan Wawancara antara Lawrence Joseph dengan Yehuda Amichai (bagian 1)

8.23.2010

PEREMPUAN BERSKETSA PEMBAWA PAYUNG

angin telah membawa ibuperempuanku,memanggil-manggil dari kejauhansuara yang takkan pernahsembunyi dari tulang rusuk adamaku melihatmu sedang menanggalkan masa lalumu, pergi bersama payungmenuju ke tanah-hujan dari hulu matamu paling sunyi oleh angin dan air.aku berkata di tanah pelupaanmu,“suatu ketika payung itu hanya ilusi.”2010Ilustrasi: art quotes and paint...

BALON-BALON YANG BERLEPASAN DARI TUBUH PEREMPUANMU

sewaktu pagi tubuhku serasa dikunyah akar-akar rerumputanlalu terdengar sesak balon-balon yang semalam kautiupkandekat dadakuaku yang diam-diam meminjam tubuhmu begitu lelah bagaimana meredamsuara-suara kematianmu. ah...mungkin kau tak ingat berapa pagi kau meronta-ronta: “oh balon-balon yang malang, meletuslah ke atas sana sampai bangkit kelahiranku!perempuanku telah melayang-layangmenuju peristirahatan hawa.”2010Ilustrasi: “run free” by larafa...