PERCAKAPAN ANTARA LAWRENCE DENGAN AMICHAI [1]

Terjemahan atas Pembacaan Wawancara antara Lawrence Joseph dengan Yehuda Amichai (bagian 1)

12.14.2014

DI KUNCUP LUKA YANG DETAKNYA KUPERAM

seribu bulan berlalu begitu saja tapi aku tak juga mengerti di arah mana kutemukan almanak yang bisa bikin pandanganku berhenti menumpahkan yang suci dari pendar cahaya airmatamu; ataukah detak di kutuk tubuh dunia ini memompa luka yang paraunya terlanjur mesra? di kedalaman lain kutemukan yang kuncup semacam luka yang mengeras setiap bulan akhir memintamu menafikan waktu 2014 ...

MUSIM DI KAMPUNG HALAMAN

I. lewat tahun-tahun yang dihisap mulut sunyi hendak kukabarkan keadaan yang melumat rongga dadaku sedemikian rupa; lama waktu, susah kuperoleh padanan kata rindu yang mulai berduri di dinding-dinding sisa pertemuan yang terbuat dari jarak. ingatlah, ini bukan soal aku terlampau bodoh untuk menyerahkan diri hanya pada cinta permen karet, ini soal bahwasanya kosa kata itu telah sesepah buah terlarang setengah matang yang terlanjur ditelan II. di kampung ini dekorasi  lingkaran harian telah satu per satu mengungsi...