PERCAKAPAN ANTARA LAWRENCE DENGAN AMICHAI [1]

Terjemahan atas Pembacaan Wawancara antara Lawrence Joseph dengan Yehuda Amichai (bagian 1)

NASIHAT-NASIHAT BEN ONKRI

Bagian Satu: 15 Nukilan “A Way of Being Free” (Phoenix House, 1997)

SESEORANG TELAH MENGACAK-ACAK MAWAR-MAWAR INI

Terjemahan atas pembacaan cerpen Gabriel Garcia Marquez

CETAK ULANG: "PADA SUATU MATA KITA MENULIS CAHAYA"

Cetak ulang buku Sepilihan Sajak oleh penerbit Garudhawaca

WAWANCARA ORTOLANO DENGAN COELHO

Terjemahan atas pembacaan wawancara antara Glauco Ortolano dengan Paolo Coelho

7.08.2010

IBU DI CARRIKFERGUS



melaluimu,

aku mengingat masa kanak-kanak; Ibu merendanya

membuatkan susu yang masih murah waktu itu

menyalami mimpi agar tak ada yang menerkam

atau menggigit lagu-lagu pengantar tidur

bahkan memadamkan doa-lugu di bawah dengkur bantal


carrikfergus, pada seberang kaca-kaca jendela

aku meletakkan gambar Ibuku sedang menatang sore

menyimpan matahari di sakunya

hingga tiba waktu

aku bisa membacanya bersama ingatan

melelapkannya kepada kanak-kanak usia

yang hampir habis oleh mimpi-mimpi mahal

tanpa arah tanpa sorga


o, carrikfergus!

sampai ke mana aku

melaluimu


Ibu?



2010

SEDEMIKIAN RUPA


kepada nanoq da kansas



hilangmu simpanan tebusanmu

akan detak yang jantung ke atas pualam rindu

tempat engkau taruh raga-puisi

dari cinta yang sedemikian rupa

mekar di pucuk utpala

tanpa menyebut namamu



Semarang, 2010