PERCAKAPAN ANTARA LAWRENCE DENGAN AMICHAI [1]

Terjemahan atas Pembacaan Wawancara antara Lawrence Joseph dengan Yehuda Amichai (bagian 1)

NASIHAT-NASIHAT BEN ONKRI

Bagian Satu: 15 Nukilan “A Way of Being Free” (Phoenix House, 1997)

SESEORANG TELAH MENGACAK-ACAK MAWAR-MAWAR INI

Terjemahan atas pembacaan cerpen Gabriel Garcia Marquez

CETAK ULANG: "PADA SUATU MATA KITA MENULIS CAHAYA"

Cetak ulang buku Sepilihan Sajak oleh penerbit Garudhawaca

WAWANCARA ORTOLANO DENGAN COELHO

Terjemahan atas pembacaan wawancara antara Glauco Ortolano dengan Paolo Coelho

4.03.2009

menjelang habis tinta, tinta habis


“kemesraan ini...

janganlah cepat berlalu....”

[Bang Iwan]


Kanvas I


air mata, mata air

milikku?

milikmu?

milik...????



Kanvas II

layang-layang kata

bertumbuhkembang manja

di deru embun-embun

berloncat-ria

di gegap gempita

turunnya surga kata, semu

melukis-hias batas-batas cakrawala

tapi tak seindah pesta kembang api

di kemeriah-riuhan album barumu

Kanvas III

berdiri tetap

matatinta menatap

sesaat

menodai

sang perawan kata

tak jemu bertukar mata


Kanvas IV

datang penjual

henti membual

mengganti kemelut mulut

menjadi romantika luka

melesap-dekap

menanti reruntuhan tinta



Kanvas V

duhai telingamalam,,,

siapkah engkau buka daun pintumu???

izinkan sajak berbaring




Kanvas VI

di serambi matamu,

senantiasa tergenang sayup-sayup larik

bergelantung di dahan telingamu

menggumpal bersama buliran embun darahmu

berdetak di degup relung



Kanvas VII

tersisa

hanya butiran

berselimut pasir...


Kanvas VIII

guratan

habis terlukis

mengias di paras kanvasmu

pena terkulai

lagi tak bertinta



Kanvas IX

menjelang habis,

tinta mencucurkan kata

di mata kanvas

tak berbekas



200904/SMG