PERCAKAPAN ANTARA LAWRENCE DENGAN AMICHAI [1]

Terjemahan atas Pembacaan Wawancara antara Lawrence Joseph dengan Yehuda Amichai (bagian 1)

NASIHAT-NASIHAT BEN ONKRI

Bagian Satu: 15 Nukilan “A Way of Being Free” (Phoenix House, 1997)

SESEORANG TELAH MENGACAK-ACAK MAWAR-MAWAR INI

Terjemahan atas pembacaan cerpen Gabriel Garcia Marquez

CETAK ULANG: "PADA SUATU MATA KITA MENULIS CAHAYA"

Cetak ulang buku Sepilihan Sajak oleh penerbit Garudhawaca

WAWANCARA ORTOLANO DENGAN COELHO

Terjemahan atas pembacaan wawancara antara Glauco Ortolano dengan Paolo Coelho

8.11.2014

BUAH MATA DARMANTO



-sepasang mata yang membikin para pemimpi mesti menyiagakan kursi roda-

darmanto, dari bahasa kau puisikan
ke mana seribu lukamu,
dari jawa kau sembuhkan
ke mana seribu bahagiamu

ngger, ilmu adalah kekuatan perasan
dari segala yang hanyut tersebab luka.
yang tak habis cucur dari kedua matanya,
kelumpuhan yang barangkali tak pernah
ia terima sebagai getaran kekalahan:
lobang yang teramat dalam itu!


2014